sábado, 22 de septiembre de 2012

APRENDIENDO A RECICLAR CON HIPPIE KINGDOM / LEARNING TO RECYCLE WITH HIPPIE KINGDOM.

Devi Chand creó su firma (Hippie Kingdom) para mostrar un tipo de joyería especial donde cualquier material puede convertirse en una obra de arte. Usando tela, hilo, papel de revistas, papel de aluminio... Chand crea accesorios únicos, totalmente artesanales y diferentes.

Devi Chand created her signature (Hippie Kingdom) to display a special type of jewelry where anything can become a work of art. Using fabric, thread, paper, magazines, aluminum foil ... Chand creates unique accessories, completely handmade and different.

Más info / More info: http://hippiekingdom.blogspot.com.es/





sábado, 15 de septiembre de 2012

PIEDRAS DE TELA Y METAL POR HOMAKO / STONES IN FABRIC AND METAL BY HOMAKO.

La maestría de Homako para convertir tela en auténticas maravillas ornamentales queda de manifiesto en sus piezas donde las piedras preciosas y las piezas de metal han sido fabricadas con retales de tejido. El resultado es espectacular con un cuidado acabado.

Mastery of Homako to make truly wonderful ornamental fabric is evident in her pieces where the precious stones and metal pieces have been made ​​with scraps of fabric. The result is spectacular with an elegant finish.

Más info / More info: http://www.etsy.com/shop/HOMAKO?ref=seller_info






sábado, 8 de septiembre de 2012

A.N. ORIGINAL JEWELRY: SIMPLE Y EVIDENTE / A.N. ORIGINAL JEWELRY: SIMPLE AND EVIDENT.

Simplicidad para un simbolismo básico y muy visual, así es el trabajo de A.N. Original Jewelry. Las piezas de la firma llaman la atención por su capacidad expresiva a pesar de la ausencia total de adornos innecesarios. Ideal para los amantes de la sencillez.

Simplicity for a basic and very visual symbolism, so it's the work of A.N. Original Jewelry. The pieces by company are notable for their expressive capacity, despite the absence of unnecessary frills. Ideal for lovers of simplicity.

Más info / More info: http://www.anoriginaljewelry.com





domingo, 2 de septiembre de 2012

CHARLOTTE FONTAINE Y LA COMPLEJIDAD VISUAL / CHAROLTTE FONTAINE AND THE VISUAL COMPLEXITY.

Los diseños de Charlotte Fontaine son sutiles y llenos de detalles únicos. El metal satinado es común así como las redondeces híper femeninas. A pesar del minimalismo de sus líneas, las joyas de Fontaine resultan complejas y capaces de expresar mil y una sensaciones.

Charlotte Fontaine's designs are subtle and full of unique details. The satin metal is common and the hyper feminine curves. Despite the minimalism of its lines, the jewels by Fontaine are complex and able to express thousands of sensations.

Más info / More info: http://www.charlottefontaine.ch