domingo, 24 de febrero de 2013

LISA WALKER, JOYAS DIFERENTES Y ESPECIALES / LISA WALKER, DIFFERENT AND SPECIAL JEWELS.

El diseño de las piezas de Lisa Walker es avanzado, atrevido y poco habitual. Las formas irregulares y los colores ácidos de algunas piezas compensan las redondeces y el suave colorido de otras; todo hiper ecléctico.

The design of the pieces of Lisa Walker is advanced, daring and unusual. The irregular shapes and colors of some parts acids offset the soft curves and colorful OF other; all hyper eclectic.

Más info / More info: http://kitandcaboodle.ning.com/profile/LisaWalker





lunes, 18 de febrero de 2013

JOYERÍA ORGÁNICA Y RECICLADA EN THE POETIC CRAFT / ORGANIC AND RECYCLED JEWELS BY THE POETIC CRAFT.

La joyería en The Poetic Craft es de clara inspiración orgánica y con el reciclaje como base de manufactura. Remedios, la artesana y diseñadora, presenta un tipo de piezas llenas de gran vitalidad y optimismo.

Jewellery in The Poetic Craft is clearly inspired by organic and recycling as stipulated form manufacturing. Remedios, the artisan and designer, presents us a type of pieces full of vitality and optimism.

Más info / More info: http://poeticraft.blogspot.com.es





domingo, 10 de febrero de 2013

JOYAS PARA HOMBRES DE CELESTIAL BLACKSMITH / JEWELS FOR MEN BY CELESTIAL BLACKSMITH

Las cruces, en mil colores y combinaciones cromáticas, están muy presentes en el amplio catálogo de Celestial Blacksmith, firma especializada en el diseño y manufactura artesanal de joyas para hombre, piezas atrevidas y muy cosmopolitas.

The crosses in thousands of colors and color combinations are very present in the vast catalog by Celestial Blacksmith, a company specializing in designing and manufacturing handmade jewelry for men, bold and very cosmopolitan pieces.

Más info / More info: http://www.etsy.com/shop/CelestialBlacksmith?ref=seller_info







domingo, 3 de febrero de 2013

CONTROL SOBRE EL VIDRIO DE KRISTIN PERKINS / CONTROL ON GLASS OF KRISTIN PERKINS.

En todos los colores y con todas las formas, Kristin Perkins trabaja el vidrio dotándolo de una energía positiva vibrante y de un atractivo único. Las piezas de la artista son divertidas pero elegantes con un colorido luminoso y lleno de contrastes.

In all colors and all shapes, Kristin Perkins works the glass giving it a vibrant positive energy and unique appeal. The accessories by this artist are fun but elegant with a bright colorful and full of contrasts.

Más info / More info: http://www.etsy.com/shop/kpglassjewelry?ref=seller_info





domingo, 27 de enero de 2013

PAPEL Y ESMALTE POR JENNACA LEIGH DAVIES / PAPER AND ENAMEL BY JENNACA LEIGH DAVIES.

La inspiración vegetal y floral está presente en toda la obra de la diseñadora y artesana Jennaca Leigh Davies. El papel y el esmalte son trabajados magníficamente por esta artista de gran sensibilidad creativa y con un gusto exquisito por las tonalidades de color y las formas orgánicas.

The plant and floral inspiration is present in all the work of designer and artisan Jennaca Leigh Davies. The paper and enamel are worked beautifully for this creative artist of great sensitivity and exquisite taste to the color tones and organic shapes.

Más info / More info: http://www.jennaca.com





lunes, 21 de enero de 2013

JOYAS DE RESINA DE TRACY PAGE SMITH / JEWELRY OF RESIN BY TRACY PAGE SMITH.

La resina y los diseños geométricos definen la obra de Tracy Page Smith, un catálogo de rico colorido y combinaciones cromáticas arriesgadas pero bellas. Las formas ovaladas y redondeadas suavizan unos diseños que transportan a épocas más juveniles, casi infantiles.

The resin and geometric designs define the work of Tracy Page Smith, a catalog of rich colors and daring but beautiful color combinations. The rounded oval shapes smooth the designs which transport us to times more youthful, almost childlike.

Más info / More info: http://www.tracypagesmith.com






sábado, 12 de enero de 2013

MARIPOSAS EN JOYAS POR NEILE COOPER / BUTTERFLIES IN JEWELS BY NEILE COOPER.

La belleza de las alas de mariposa es innegable y Neile Cooper ha conseguido convertirlas en auténticas joyas, preciosas por sus colores y texturas, originales a pesar de su naturalidad y con un encanto que las convierte en irresistibles.

The beauty of the butterfly wings is undeniable and Neile Cooper has managed to convert into real gems, precious for its colors and textures, original despite its naturalness and charm that makes them irresistible.

Más info / More info: http://www.etsy.com/people/neile?ref=owner_profile_leftnav





domingo, 6 de enero de 2013

JOYERÍA PIXELADA DE MIKE & MAAIKE / PIXELATED JEWELRY BY MIKE & MAAIKE.

Los famosos píxeles informáticos traspasan la pantalla del ordenador para formar parte de la línea de complementos de Mike & Maaike, dos jóvenes que han fundado su propio estudio de diseño, no sólo con joyas sino con todo tipo de objetos.

The famous computer pixels cross the computer screen to form part of the line of Mike & Maaike accessories, two young artists who have founded their own design study, not only jewelry but with all sorts of objects.

Más info / More info: http://www.mikeandmaaike.com