martes, 27 de julio de 2010

COMPLEMENTOS QUE VISTEN / ACCESORIES TO WEAR

Los complementos que diseñan en Miss Cosikiness son capaces de vestir por sí mismos, acaparan todo el escenario visual aportando un tierno toque artesanal y romántico. Verena, alma de la firma, diseña delicadas piezas en equilibrio cromático y usando materiales dispares que evitan renunciar a la originalidad más creativa.

The fashion accesories designed in Miss Cosikiness are able to dress themselves, account for the entire visual scene by providing a soft and romantic touch craft. Verena, soul of the firm, designs delicate and color balance pieces using different materials to avoid giving up the most creative originality.

Más info / More info: juanvere@hotmail.com






lunes, 19 de julio de 2010

JOYAS COMO UNA SEGUNDA PIEL / JEWELS LIKE A SECOND SKIN

Pamela Quevedo es TotusMel, una artista con una línea de diseño bien definida y clara. Sus piezas son como tatuajes de quita y pon, adaptadas a casi cualquier parte del cuerpo, la oportunidad perfecta para aquellos que no quieren un dibujo en la piel de por vida. Sencillamente geniales.

Pamela Quevedo is TotusMel, an artist with well-defined and clear concept of design. His pieces are like tattoos, removable, suited to almost any part of the body, the perfect opportunity for those who do not want a picture on the skin for life. Simply awesome.

Más info / More info: http://www.etsy.com/shop/TotusMel

martes, 13 de julio de 2010

ATREVIMIENTO INSÓLITO / UNUSUAL BOLDNESS

Lucy Harvey crea joyas a partir de elementos mundanos aunque el resultado tiene de todo menos cotidianeidad. Las piezas resumen mundos completos con pequeñas metáforas y una insólita apariencia que va más allá de lo que se ve en un primer vistazo.

Lucy Harvey creates jewelry from mundane elements but the result is surprising. The abstract pieces are like complete worlds with small metaphors and an unusual appearance that goes beyond what you see at first glance.

Más info / More info: http://lucyharvey.blogspot.com/

lunes, 5 de julio de 2010

TRIDIMENSIONALIDAD ÚNICA / UNIQUE THREE-DIMENSIONAL

Carrie Garrott transforma cuerpos llenos de dimensionalidad, volumen y formas en originales joyas para personas atrevidas pero con un inmenso sentido estético de la contemporaneidad. Los materiales superan la normalidad y conforman diseños extravagantes y futuristas.

Carrie Garrott transforms full dimensionality bodies, volume and original ways in originally jewels for daring people but with a huge sense of contemporary aesthetics. The materials than the normality and make extravagant and futuristic designs.

Más info / More info: http://www.carriegarrott.com/